ข้อกำหนดในการให้บริการ

ข้อกำหนดการใช้งานของ Buyee

tenso, inc., Tenso UK Ltd. และ tenso Hong Kong Limited (เรียกรวมกันว่า "บริษัท") โดยวิธีนี้ขอกำหนด "ข้อกำหนดในการให้บริการของ Buyee" ("ข้อกำหนดในการให้บริการ") เกี่ยวกับการใช้บริการซื้อผ่านตัวแทน ("การให้บริการ") ที่บริษัทมอบให้แก่สมาชิก
การให้บริการเป็นการจัดหาร่วมกันโดยบริษัท อย่างไรก็ตาม ภายใต้เงื่อนไขว่า Tenso UK Ltd. และ tenso Hong Kong Limited จัดหาการให้บริการในการดำเนินการชำระเงินและการชำระหนี้และ tenso, inc. จัดหาการให้บริการในส่วนที่เหลือ
นอกเหนือจากข้อกำหนดในการให้บริการ บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจกำหนดข้อกำหนดแยกตามความจำเป็นและข้อกำหนดแยกดังกล่าวจะถูกรวมเข้ากับข้อกำหนดในการให้บริการเพื่อสร้างให้เป็นข้อกำหนดชุดเดียว
ดังนั้นสมาชิกต้องยอมรับข้อกำหนดทั้งหมดก่อนใช้บริการ หากมีข้อขัดแย้งใด ๆ ระหว่างข้อกำหนดในการให้บริการและข้อกำหนดแยก ข้อกำหนดแยกจะต้องมีผลบังคับใช้มากกว่า และหากไม่มีข้อขัดแย้ง ทั้งข้อกำหนดในการให้บริการและข้อกำหนดแยกจะต้องนำมาใช้

ข้อ 1 (คุณสมบัติการเป็นสมาชิก)

  1. "สมาชิก" หมายถึงบุคคลที่ยินยอมตามข้อกำหนดในการให้บริการ ได้สมัครผ่านทางอินเทอร์เน็ตเพื่อเป็นสมาชิกเพื่อใช้บริการที่ดำเนินการโดยบริษัท ได้รับการยอมรับเป็นสมาชิกโดยบริษัท และได้รับรหัสสมาชิก
  2. สมาชิกไม่สามารถยืมโอนขายจำนำหรืออนุญาตให้บุคคลที่สามใช้คุณสมบัติการเป็นสมาชิกของสมาชิกดังกล่าว

ข้อ 2 (การปรับเปลี่ยนข้อกำหนดในการให้บริการ)

บริษัทอาจแก้ไขข้อกำหนดในการให้บริการโดยไม่มีหนังสือตอบรับล่วงหน้า หากข้อกำหนดในการให้บริการได้รับการแก้ไข ทุกเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการจะต้องเป็นไปตามข้อกำหนดที่มีการแก้ไข

ข้อ 3 (การสมัครเป็นสมาชิก)

  1. ผู้ที่ต้องการเป็นสมาชิก ("ผู้สมัครสมาชิก") จะสมัครเป็นสมาชิกด้วยตนเองผ่านทางอินเทอร์เน็ต
    หากผู้สมัครสมาชิกเป็นผู้เยาว์ จะต้องได้รับความยินยอมจากผู้มีอำนาจผู้ปกครองของผู้สมัครสมาชิกก่อนการสมัครเป็นสมาชิก
  2. ขั้นตอนสำหรับการลงทะเบียนสมาชิกจะเสร็จสมบูรณ์เมื่อบริษัทยอมรับใบสมัครที่อธิบายไว้ในข้อย่อย 3-1 อย่างไรก็ตาม หากบริษัทพบว่าผู้สมัครสมาชิกตกอยู่ในหมวดหมู่ใดต่อไปนี้ บริษัทอาจไม่อนุมัติการเป็นสมาชิกโดยผู้สมัครสมาชิกหรืออาจยกเลิกการเป็นสมาชิกที่ได้รับอนุมัติก่อนหน้านี้

    • (1) ผู้สมัครสมาชิกเป็นผู้เยาว์และไม่ได้รับความยินยอมจากบุคคลที่มีอำนาจเป็นผู้ปกครองของเขา/เธอ
    • (2) คุณสมบัติของผู้สมัครสมาชิกสำหรับการเป็นสมาชิกถูกเพิกถอนเนื่องจากการละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้ในอดีต
    • (3) รายละเอียดของผู้สมัครสมาชิกที่ส่งมายังบริษัทเมื่อมีการสมัครพบว่ามีข้อมูลที่ไม่จริงหรือไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์
    • (4) ผู้สมัครสมาชิกไม่ชำระจำนวนเงินที่เป็นหนี้กับบริษัท
    • (5) ผู้สมัครสมาชิกขัดขวางการดำเนินงานของบริษัทหรือการจัดหาบริการหรือการใช้บริการของผู้ขาย (ตามที่กำหนดไว้ในข้อ 9) หรือของบุคคลที่สามหรือกระทำการใด ๆ ที่นำไปสู่การขัดขวางดังกล่าว
    • (6) บริษัทเชื่อว่าผู้สมัครสมาชิกไม่เหมาะสมด้วยเหตุผลอื่นใด

ข้อ 4 (การจัดการรหัสสมาชิกและรหัสผ่าน)

  1. สมาชิกมีหน้าที่ในการจัดการรหัสสมาชิกและรหัสผ่านของเขา/เธอ ที่บริษัทมอบให้แก่สมาชิกหลังจากการลงทะเบียนสมาชิก
  2. สมาชิกอาจไม่สามารถอนุญาตให้บุคคลที่สามใช้หรือยืม โอน ขายหรือจำนำ ฯลฯ รหัสสมาชิกหรือรหัสผ่านของเขาหรือของเขา/เธอ
  3. สมาชิกจะต้องรับผิดชอบต่อความสูญเสียที่เกิดจากการจัดการกับรหัสสมาชิกและรหัสผ่านของเขา/เธออย่างไม่เพียงพอ การทุจริตต่อหน้าที่ระหว่างการใช้รหัสสมาชิกและรหัสผ่านดังกล่าวหรือการใช้รหัสสมาชิกและรหัสผ่านดังกล่าวจากบุคคลที่สามและบริษัทจะไม่รับความรับผิดชอบใด ๆ การใช้บริการที่มีรหัสสมาชิกและรหัสผ่านของสมาชิกจะถูกพิจารณาว่าเป็นการใช้งานโดยสมาชิกนั้นและสมาชิกจะต้องรับผิดชอบอย่างเต็มที่ต่อการใช้งานดังกล่าว
  4. หากรหัสสมาชิกหรือรหัสผ่านของสมาชิกเป็นที่ทราบของบุคคลที่สาม หรือหากมีการสงสัยว่ามีการใช้รหัสสมาชิกหรือรหัสผ่านของสมาชิกโดยบุคคลที่สาม สมาชิกจะต้องรายงานเหตุการณ์ดังกล่าวให้ บริษัททราบทันทีและจะต้องปฏิบัติตามคำแนะนำทั้งหมดของบริษัท หากบริษัทประสบความสูญเสียอันเนื่องมาจากการใช้รหัสสมาชิกและรหัสผ่านของสมาชิกอย่างไม่เหมาะสม สมาชิกจะต้องชดเชยให้บริษัทสำหรับการสูญเสียดังกล่าว
  5. สมาชิกมีหน้าที่ต้องเปลี่ยนรหัสผ่านของเขา/เธอ เป็นระยะและบริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ สำหรับการสูญเสียที่เกิดจากการที่สมาชิกไม่สามารถปฏิบัติเช่นนั้นได้
  6. จะไม่มีการออกรหัสสมาชิกและรหัสผ่านของสมาชิกให้ใหม่ ยกเว้นเมื่อได้รับการอนุมัติโดยเฉพาะจาก บริษัท

ข้อ 5 (การแก้ไข ฯลฯ ของรายละเอียดที่ส่งมา)

  1. หากมีการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดใด ๆ ที่สมาชิกส่งมายังบริษัทเมื่อสมัครสมาชิก สมาชิกจะต้องรายงานการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวแก่บริษัททันทีโดยใช้แบบฟอร์มที่กำหนด
  2. การแจ้งเตือนจากบริษัทที่ส่งไปยังที่อยู่สำหรับติดต่อของสมาชิกที่ระบุไว้ในรายละเอียดที่ลงทะเบียนไว้กับบริษัทจะถือว่าได้มีการส่งมอบให้กับสมาชิกตามวันที่คาดว่าการส่งของจะไปถึงตามปกติ

ข้อ 6 (การจัดการข้อมูลส่วนบุคคล)

  1. บริษัทจะใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของสมาชิกเพื่อจุดประสงค์ดังต่อไปนี้:

    • (1) เพื่อจัดการสมาชิก
    • (2) เพื่อขายหรือจัดหาผลิตภัณฑ์ สิทธิ เนื้อหาดิจิทัล การให้บริการหรือผลิตภัณฑ์ทางการเงินของ บริษัทหรือของบุคคลที่สาม ("ผลิตภัณฑ์ ฯลฯ")
    • (3) เพื่อวางแผนแคมเปญและรางวัลและเพื่อดำเนินการแบบสอบถาม
    • (4) เพื่อให้กระบวนการลงทะเบียนสมาชิกง่ายขึ้นสำหรับการใช้บริการที่ต้องการการลงทะเบียนสมาชิกและที่จัดให้โดยบริษัท หรือบริษัทแม่หรือ บริษัทสาขา (เรียกรวมกันว่า "กลุ่มบริษัท ")
    • (5) เพื่อออกการแจ้งเตือนในเรื่องที่จำเป็นสำหรับการดำเนินการให้บริการ (รวมถึงการแจ้งเตือนทางอีเมล)
    • (6) เพื่อโฆษณา เผยแพร่และวางตลาดผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ของบริษัทและของบุคคลที่สาม (รวมถึงการแจ้งเตือนดังกล่าวทางอีเมล)
    • (7) เพื่อแจกจ่ายนิตยสารทางอีเมล
    • (8) เพื่อบรรจุและจัดส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ
    • (9) เพื่อคำนวณค่าใช้จ่ายและเพื่อเรียกเก็บเงินสำหรับค่าใช้จ่าย
    • (10) เพื่อให้คะแนน คูปองและบริการสะสมไมล์ ("คะแนน ฯลฯ ")
    • (11) เพื่อเผยแพร่ข้อมูลที่โพสต์โดยสมาชิก
    • (12) เพื่อจัดการกับการสอบถามต่าง ๆ และเพื่อให้บริการหลังการขาย
    • (13) เพื่อตรวจสอบและวิเคราะห์ข้อมูลทางการตลาดและเพื่อพัฒนาการให้บริการใหม่ ๆ
    • (14) เพื่อสร้างข้อมูลทางสถิติที่จะมอบให้แก่พันธมิตรทางธุรกิจ ("พันธมิตรทางธุรกิจ") ที่กลุ่มบริษัท และบริษัทเสนอชื่อ
    • (15) การดำเนินการทำงานเมื่อบริษัทจัดการข้อมูลส่วนบุคคลภายใต้สัญญาสำหรับองค์กรธุรกิจอื่น ฯลฯๆ
  2. กลุ่มบริษัทอาจจะใช้ข้อมูลส่วนบุคคลร่วมกัน เช่น รหัสสมาชิก ชื่อ เพศ ที่อยู่อีเมล หมายเลขโทรศัพท์รหัสไปรษณีย์ ที่อยู่ ตำแหน่งและชื่อบริษัท ฯลฯ ชื่อเล่น นามปากกา วันเกิด ข้อมูลบัตรเครดิต ประวัติการซื้อ ข้อมูลคะแนน ฯลฯ และประวัติการใช้คะแนน ฯลฯ เพื่อจุดประสงค์ที่ระบุไว้ในข้อย่อยที่ 6-1
  3. บริษัทจะปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลอย่างเหมาะสมตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของบริษัทและจะไม่ให้ข้อมูลส่วนบุคคลแก่บุคคลที่สามในลักษณะที่สามารถระบุตัวบุคคลได้
    อย่างไรก็ตาม บริษัทมีสิทธิ์ที่จะให้ข้อมูลส่วนบุคคลในสถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้:

    • (1) เมื่อได้รับข้อตกลงของสมาชิก
    • (2) เมื่อมีการเรียกร้องให้มีการเปิดเผยข้อมูลตามกฎหมาย มีการร้องขอให้มีการเปิดเผยข้อมูลซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการทางกฎหมาย เช่น การสอบสวนทางอาญา หรือสถาบันภาครัฐ เช่น ศูนย์ข้อมูลผู้บริโภคหรือเนติบัณฑิตยสภานำมาซึ่งการไต่สวนด้วยเหตุผลที่ชอบด้วยกฎหมาย
    • (3) เมื่อข้อมูลการสั่งซื้อของสมาชิกถูกส่งไปยังพันธมิตรทางธุรกิจ
    • (4) เมื่อมีการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลต่อพันธมิตรทางธุรกิจเมื่อสมาชิกซื้อหรือพยายามซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ จากพันธมิตรทางธุรกิจ
    • (5) เมื่อพันธมิตรทางธุรกิจและผู้ขาย (ตามที่กำหนดไว้ในข้อ 9) ต้องการให้มีการเปิดเผยข้อมูลของประเทศที่จะส่งมอบผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่ซื้อของสมาชิกและภาษาที่สมาชิกเลือกไว้สำหรับการใช้บริการ
    • (6) เมื่อจำเป็นสำหรับการจัดส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ หรือการให้บริการ
    • (7) เมื่อเปิดเผยข้อมูลแก่ผู้ประกอบการที่เกี่ยวข้องกับการชำระค่าใช้จ่าย
    • (8) เมื่อเปิดเผยข้อมูลต่อพันธมิตรทางธุรกิจสำหรับการให้บริการให้คะแนน ฯลฯ ที่ดำเนินการโดยบริษัทหรือพันธมิตรทางธุรกิจดังกล่าว
    • (9) เมื่อส่งมอบงานทั้งหมดหรือบางส่วนที่บริษัทดำเนินการให้กับบุคคลที่สาม
    • (10) เมื่อเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลให้กับผู้สืบทอดธุรกิจในกรณีที่มีการควบคุมธุรกิจผ่านการควบกิจการ การโอนธุรกิจหรือวิธีการอื่น
    • (11) เมื่อได้รับอนุญาตภายใต้กฎหมายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคลหรือกฎหมายและกฏระเบียบอื่น ๆ
  4. บริษัทจะใช้คุกกี้บางครั้งเมื่อสมาชิกใช้บริการ

ข้อ 7 (การถอนตัวจากการเป็นสมาชิก)

  1. สมาชิกอาจถอนตัวจากการเป็นสมาชิกโดยปฏิบัติตามขั้นตอนที่บริษัทกำหนด
  2. หากสมาชิกเสียชีวิต บริษัทจะถือว่าสมาชิกดังกล่าวได้ถอนตัวจากการเป็นสมาชิกในเวลาที่เสียชีวิตและจะต้องหยุดการใช้รหัสสมาชิกและรหัสผ่านของสมาชิก

ข้อ 8 (การระงับคุณสมบัติการเป็นสมาชิกและการไล่ออก)

ในสถานการณ์ต่อไปนี้ บริษัทอาจระงับคุณสมบัติการเป็นสมาชิกของสมาชิกชั่วคราวหรือขับไล่สมาชิกโดยไม่ต้องแจ้งเตือนหรือเตือนล่วงหน้าแก่สมาชิก

  • (1) เมื่อสมาชิกใช้งานอย่างไม่ถูกต้องหรืออนุญาตให้บุคคลที่สามใช้รหัสสมาชิกหรือรหัสผ่านและการให้บริการของเขา/เธออย่างไม่ถูกต้อง
  • (2) เมื่อสมาชิกไม่ชำระค่าธรรมเนียมตามวันที่กำหนด
  • (3) เมื่อมีการร้องเรียนสมาชิกเกี่ยวกับการยึดทรัพย์ การยึดทรัพย์ชั่วคราว การจัดการชั่วคราว การบังคับคดี การล้มละลายหรือการฟื้นฟูพลเมืองหรือสมาชิกประกาศสถานะดังกล่าว
  • (4) เมื่อสมาชิกป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้องเกินจำนวนครั้งที่บริษัทระบุ
  • (5) เมื่อสมาชิกไม่ได้ใช้บริการภายในระยะเวลาที่กำหนดโดยบริษัท
  • (6) เมื่อสมาชิกละเมิดข้อกำหนดในการให้บริการหรือข้อกำหนดแยกใด ๆ
  • (7) เมื่อบริษัทเห็นว่าสมาชิกจะถูกตัดสิทธิ์ในฐานะสมาชิก

ข้อ 9 (คำอธิบายการให้บริการ)

  1. การให้บริการหมายถึงการให้บริการที่บริษัทจะซื้อผลิตภัณฑ์หรือรายการที่สมาชิกจะกำหนด (gProductsh) ผ่านใบสั่งซื้อทางไปรษณีย์ เกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ที่ผู้ขาย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะผู้ขายบนเว็บไซต์ประมูลทางอินเตอร์เน็ตของญี่ปุ่นในสังกัดบริษัท และผู้ดำเนินกิจการเว็บไซต์อีคอมเมิร์ชในสังกัดบริษัท (the gSellerh) กำลังขายบนเว็บไซต์อินเทอร์เน็ต (the gOnline shopping siteh) สำหรับสมาชิกและส่งมอบผลิตภัณฑ์ให้กับสมาชิก
  2. ตามที่อธิบายไว้ใน ข้อย่อย 9-1 การให้บริการเกี่ยวข้องกับการจัดซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ของบริษัทที่สมาชิกระบุไว้ตามคำแนะนำของสมาชิก ดังนั้น บริษัทจะรับผิดชอบเฉพาะการซื้อและการส่งมอบผลิตภัณฑ์ที่ระบุโดยสมาชิกและจะไม่รับผิดชอบใด ๆ สำหรับการสอบถามเกี่ยวกับคำอธิบายเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่ได้รับ การเรียกร้อง ความรับผิดต่อข้อบกพร่องหรือข้อเรียกร้อง ฯลฯ
  3. บริษัทจะซื้อผลิตภัณฑ์จากผู้ขายในนามของสมาชิก
  4. สมาชิกจะต้องให้อำนาจแก่บริษัทในการทำสัญญาขนส่งกับผู้ให้บริการขนส่งในสังกัดของบริษัทในนามของสมาชิกดังกล่าวและบริษัทจะทำสัญญาขนส่งสินค้าดังกล่าวกับผู้ให้บริการขนส่งดังกล่าวในนามของบริษัทหรือสมาชิกดังกล่าว ไม่ว่าในกรณีใด ๆ บริษัทจะไม่ต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นในสมาชิกดังกล่าวที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งดังกล่าวซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการไม่ส่งมอบ การส่งมอบล่าช้า ความเสียหายของผลิตภัณฑ์ที่ส่งมอบ เว้นแต่ว่าบริษัทควรรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งดังกล่าว สมาชิกจะต้องให้อำนาจแก่บริษัทในการทำสัญญาขนส่งในนามของบริษัทหรือสมาชิกดังกล่าว
  5. ผู้ขายที่มีสิทธิ์ในการใช้บริการ ผู้ขนส่งที่สามารถใช้ร่วมกับการให้บริการและประเภทผลิตภัณฑ์ ขนาด น้ำหนัก ราคา ปลายทางการจัดส่งและเงื่อนไขอื่น ๆ ที่อนุญาตโดยการให้บริการถูกจำกัดอยู่ในขอบเขตที่บริษัทกำหนด สมาชิกอาจจะไม่สามารถใช้บริการนอกขอบเขตที่บริษัทกำหนด

ข้อ 10 (การซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ )

  1. คำร้องขอสำหรับการซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ผ่านตัวแทนของสมาชิกจะต้องทำตามวิธีการที่บริษัทกำหนด
  2. สมาชิกเท่านั้นที่อาจร้องขอการซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ผ่านตัวแทน
  3. บริษัทจะซื้อผลิตภัณฑ์ในนามของสมาชิกโดยวิธีการที่บริษัทยืนยันการสมัครสำหรับการซื้อจากสมาชิก
  4. หลังจากที่สมาชิกร้องขอการซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ผ่านตัวแทน สมาชิกอาจไม่สามารถยกเลิกการร้องขอได้แม้ว่าจะยังไม่ได้ทำสัญญาฝากขายสินค้าผ่านตัวแทนเว้นแต่ว่าบริษัทจะให้ความยินยอม
  5. บริษัทอาจสามารถตัดสินใจได้อย่างอิสระว่าจะยอมรับคำร้องขอจากสมาชิกหรือไม่
  6. ในกรณีที่มีคะแนนสะสมเพื่อแลกรางวัลจากผู้ขายในกรณีที่ซื้อ บริษัทยังคงมีสิทธิ์ขาดในคะแนนดังกล่าว
  7. เกี่ยวกับการส่งมอบผลิตภัณฑ์ระหว่างบริษัทและสมาชิก โดยหลักการแล้วจะเสร็จสมบูรณ์เมื่อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ถูกขนส่งจากบริษัท
  8. สมาชิกจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการซื้อผลิตภัณฑ์โดยบริษัทในนามของสมาชิกดังกล่าวและค่าใช้จ่ายในการส่งมอบผลิตภัณฑ์ (โดยรวมถึง the gPayments of the Productsh) และบริษัทจะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายส่วนที่เหลือของผลิตภัณฑ์ การชำระเงินของผลิตภัณฑ์อาจรวมถึงค่าจัดส่งผลิตภัณฑ์จากผู้ขายไปยังบริษัท ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการซื้อผลิตภัณฑ์รวมถึงค่าใช้จ่ายในการโอนเงินให้แก่ผู้ขาย ภาษีในประเทศญี่ปุ่นที่บังคับใช้กับผลิตภัณฑ์ และอากรศุลกากรตามสถานที่ปลายทาง ค่าใช้จ่ายสำหรับการใช้บริการและค่าใช้จ่ายสำหรับการจัดส่งต่างประเทศ เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย บริษัทจะใช้ค่าจัดส่งที่ใช้บังคับกับการส่งมอบจากผู้ขายให้กับบริษัทตามค่าจัดส่งที่กำหนดไว้ในหน้าการให้บริการของบริษัทตามกฎและสมาชิกยินยอมว่าบริษัทอาจสามารถเลือกการส่งมอบที่มีต้นทุนต่ำสุดจากค่าใช้จ่ายที่แสดงโดยผู้ขายhttps://buyee.jp/help/yahoo/guide/fees
  9. สมาชิกจะต้องชำระค่าใช้จ่ายที่ระบุโดยการให้บริการให้กับบริษัทในเวลาที่ซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ผ่านตัวแทน บริษัทอาจสามารถเปลี่ยนแปลงค่าธรรมเนียมการใช้บริการโดยไม่มีการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
  10. หากบริษัทไม่สามารถซื้อผลิตภัณฑ์ที่ร้องขอได้เนื่องจากการขาดแคลน ฯลฯ ผลิตภัณฑ์ บริษัทจะเรียกร้องจำนวนที่คำนวณโดยการลบราคาผลิตภัณฑ์ดังกล่าวออกจากค่าใช้จ่ายที่ระบุไว้ในการให้บริการกับสมาชิก เมื่อผลิตภัณฑ์ที่ร้องขอเป็นผลิตภัณฑ์ประมูลและราคาจำกัดสูงสุดที่เสนอที่ระบุไว้ในการให้บริการน้อยกว่าราคาประมูลที่ประสบความสำเร็จ บริษัทอาจเรียกร้องราคาประมูลที่ประสบความสำเร็จ หรือราคาสินค้า ฯลฯ กับสมาชิก
  11. สมาชิกจะต้องชำระราคาซื้อ ฯลฯ ที่กำหนดไว้ในข้อย่อย 10-8 ตามวิธีการที่บริษัทกำหนดภายในวันที่บริษัทกำหนด
  12. หากสมาชิกไม่ชำระราคาสินค้า ฯลฯ ของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ สมาชิกจะต้องชำระค่าปรับล่าช้าให้แก่บริษัทซึ่งคิดเป็นร้อยละ 14.6 ต่อปี
  13. ข้อเสนอเพื่อความปลอดภัย สมาชิกอาจไม่สามารถโอน หรือขายสิทธิ์ใด ๆ ที่ระบุไว้ภายใต้สัญญากับบริษัทให้กับบุคคลที่สามด้วยวิธีอื่นใด
  14. หากสมาชิกไม่ชำระราคาสินค้า ฯลฯ ตามที่ระบุไว้ในข้อย่อย 10-8 สำหรับสินค้า ฯลฯ ภายในวันที่บริษัทกำหนด บริษัทอาจยกเลิกสัญญาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ แม้ว่าบริษัทจะยกเลิกสัญญา บริษัทอาจเรียกร้องค่าชดเชยจากสมาชิกสำหรับการก่อให้เกิดความเสียหาย
  15. หากบริษัทตกอยู่ในสถานการณ์ใด ๆ ที่ระบุไว้ในข้อ 15 ของข้อกำหนดในการให้บริการ บริษัทอาจยกเลิกสัญญาได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าแม้หลังจากการตกลงตามสัญญา
  16. หากบริษัทยกเลิกสัญญาหลังจากซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ บริษัทจะไม่คืนเงินสำหรับราคาผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ให้แก่สมาชิก
  17. หากสมาชิกปฏิเสธที่จะรับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจในการขาย ทิ้ง ส่งคืนหรือไม่เช่นนั้น จำหน่ายผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่ได้รับจากผู้ขายและสมาชิกอาจไม่สามารถทำการคัดค้านใด ๆ ได้

ข้อ 11 (ผลิตภัณฑ์ที่ห้ามใช้บริการ)

สมาชิกจะต้องไม่ใช้บริการสำหรับผลิตภัณฑ์ต่อไปนี้:
  • (1) เงินสด เช็ค ตั๋วแลกเงิน ใบรับรองหุ้นและหลักทรัพย์อื่น ๆ ที่เปลี่ยนมือได้ (รวมถึงบัตรที่ซื้อขายได้ เช่น ตั๋วเครื่องบินและตั๋วคอนเสิร์ต)
  • (2) บัตร เช่น บัตรเครดิตและบัตรเงินสด
  • (3) สมุดบัญชีออมทรัพย์หรือบัตรถอนบัญชีออมทรัพย์ที่ออกโดยสถาบันการเงิน
  • (4) การติดต่อกันทางจดหมายเป็นการส่วนตัวหรือวิธีการสื่อสารอื่น ๆ ที่กำหนดไว้ว่าเป็นการติดต่อกันทางจดหมายเป็นการส่วนตัวตามกฎหมายที่มีอยู่
  • (5) สัตว์หรือพืชมีชีวิต สัตว์ที่ไม่มีชีวิตหรือตุ๊กตาสัตว์ยัดนุ่น
  • (6) ร่างกายมนุษย์หรือส่วนต่าง ๆ ของร่างกาย ซากศพมนุษย์ ขี้เถ้าของผู้เสียชีวิตหรือป้ายหลุมศพของชาวพุทธ
  • (7) อาหารหรือเครื่องดื่มหรือรายการอื่นใดที่อาจเสื่อมสภาพหรือเสียได้ง่าย
  • (8) ยากระตุ้น กัญชา ยาเสพติด ยาออกฤทธิ์ต่อจิตประสาทหรือยาต้องห้ามอื่น ๆ
  • (9) อาวุธปืน ดาบ อาวุธ สรรพาวุธ ดินปืน วัตถุระเบิด สารพิษและสารอันตราย
  • (10) เวชภัณฑ์และเครื่องมือแพทย์
  • (11) ภาพอนาจารของเด็ก วิดีโอสำหรับผู้ใหญ่หรือสื่อที่มีเนื้อหาลามกอนาจารอื่น ๆ
  • (12) รายการที่ได้มาด้วยวิธีหรือวิธีการที่ผิดกฎหมาย
  • (13) รายการที่ห้ามหรือจำกัดการขนส่ง การส่งออกและการนำเข้าตามกฎหมายและกฏระเบียบของประเทศผู้ส่งออก/นำเข้า รวมถึงประเทศทางผ่าน รัฐหรือรัฐบาลท้องถิ่น
  • (14) รายการอื่น ๆ ที่ไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการภายใต้สัญญาการขนส่งของผู้ให้บริการขนส่ง
  • (15) รายการอื่น ๆ ที่บริษัทเห็นว่าไม่เหมาะสม

ข้อ 12 (การตรวจสอบและการส่งมอบผลิตภัณฑ์)

  1. หลังจากที่ผลิตภัณฑ์ ฯลฯ มาถึงที่บริษัทแล้ว บริษัทจะทำการตรวจสอบผลิตภัณฑ์ ฯลฯ โดยมีจุดประสงค์ในการตรวจสอบสิ่งที่บรรจุ ในเวลานี้ บริษัทจะทำการนำออกหรือเพิ่ม ฯลฯ บรรจุภัณฑ์ตามที่บริษัทเห็นว่าจำเป็น อย่างไรก็ตาม บริษัทไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องดำเนินการตรวจสอบและผลการตรวจสอบไม่ได้รับประกันคุณภาพของผลิตภัณฑ์ การมี/ไม่มีข้อบกพร่องหรือความถูกต้องของผลิตภัณฑ์หรือผลิตภัณฑ์ดังกล่าวไม่ได้ละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องหรือ กฎระเบียบของประเทศต้นทาง ประเทศทางผ่านหรือประเทศปลายทาง นอกจากนี้ผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ถูกรับเข้าและตรวจสอบโดยบริษัท ดังนั้นจึงไม่สามารถส่งโดยตรงจากผู้ขายไปยังสถานที่ที่สมาชิกกำหนดได้
  2. บริษัทจะดำเนินการตามขั้นตอนที่อธิบายไว้ในข้อย่อย 12-1 ตามมาตรฐานที่กำหนดโดยบริษัท กระบวนการดังกล่าวเกี่ยวข้องกับการตรวจสอบยืนยันตัวตนผลิตภัณฑ์ ฯลฯ กล่าวคือว่า ไม่มีความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างผลิตภัณฑ์ ฯลฯ และรายละเอียดของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ("คำอธิบายผลิตภัณฑ์") ที่ระบุโดยผู้ขาย คำอธิบายผลิตภัณฑ์อ้างอิงถึงข้อความที่เขียนโดยผู้ขายเท่านั้นและไม่รวมถึงงานของการแปลอัตโนมัติ
  3. ตามกฎ บริษัทไม่สามารถทำการตรวจสอบรายละเอียดที่ไม่รวมอยู่ในคำอธิบายผลิตภัณฑ์ การตรวจสอบที่ต้องใช้ความรู้ที่มีความเชี่ยวชาญเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ เช่น ความถูกต้องของแบรนด์ ฯลฯ การตรวจสอบปริมาณและเงื่อนไขของเนื้อหามากกว่า 25 รายการในผลิตภัณฑ์เดียว การตรวจสอบที่เกี่ยวข้องกับการแยกชิ้นส่วนหรือการประกอบผลิตภัณฑ์ การตรวจสอบที่เกี่ยวข้องกับการเปิดบรรจุภัณฑ์หรือการเปิดผนึก ฯลฯ การตรวจสอบการทำงานของเครื่องใช้ไฟฟ้าหรือการตรวจสอบเนื้อหาของสื่อบันทึก เช่น ซีดี ฯลฯ
    ผลของกระบวนการดังกล่าวไม่รับประกันคุณภาพของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ดังกล่าว การมี/ไม่มีข้อบกพร่อง หรือความถูกต้องของผลิตภัณฑ์ ว่าผลิตภัณฑ์ดังกล่าวไม่ละเมิดกฎหมายหรือกฏระเบียบที่เกี่ยวข้องของประเทศต้นทาง ประเทศทางผ่านหรือประเทศปลายทาง การดำเนินงานที่เหมาะสมหรือไม่มีความเสียหาย
  4. หากการตรวจสอบผลิตภัณฑ์ที่อธิบายไว้ในข้อย่อย 12-3 ตรวจพบรายการที่ละเมิดหรือมีแนวโน้มที่จะละเมิดกฎหมายป้องกันการเคลื่อนย้ายสิ่งของผิดกฎหมายหรือกฎหมายและกฎระเบียบอื่น ๆ บริษัทอาจดำเนินการเพื่อรายงานสถานการณ์ดังกล่าวต่อตำรวจหรือหน่วยงานรัฐบาลที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ และมอบผลิตภัณฑ์ ฯลฯ
  5. แม้ว่าผลลัพธ์ของกระบวนการตรวจสอบพบว่าสมาชิกถูกฉ้อโกง บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ ยกเว้นการกระทำที่อยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของบริษัท
  6. หลังจากเสร็จสิ้นกระบวนการตรวจสอบ บริษัทจะดำเนินการตามขั้นตอนในการจัดส่งหรือส่งออกผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ในต่างประเทศในนามของสมาชิก นอกจากนี้ประเทศที่สมาชิกสามารถเลือกเป็นที่อยู่สำหรับการจัดส่งได้จะถูกจำกัดเป็นประเทศที่มีการจัดส่งสินค้าที่บริษัทเป็นผู้ตัดสินใจรวมทัั้งที่อยู่ภายในประเทศญี่ปุ่นด้วย บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจกำหนดวิธีการจัดส่ง ค่าจัดส่งระหว่างประเทศและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ เช่น ค่าขนส่งและค่าใช้จ่ายในการจัดการที่จำเป็นสำหรับการจัดส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ตามน้ำหนักและขนาดของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่มีการจัดทำตารางในระหว่างกระบวนการตรวจสอบ บริษัทจะใช้ดุลยพินิจในการเสนอวันส่งมอบผลิตภัณฑ์ ฯลฯ และสมาชิกอาจไม่สามารถระบุวันส่งมอบ
  7. บริษัทจะดำเนินการตามกระบวนการจัดส่งผลิตภัณฑ์ตามที่ระบุไว้ในข้อย่อย 12-6 ให้สำเร็จภายใต้ความรับผิดชอบของสมาชิกและเป็นไปตามคำแนะนำของสมาชิก ดังนั้นบริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ เกี่ยวกับข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการส่งออกและนำเข้า เช่น ชื่อผลิตภัณฑ์ ราคาผลิตภัณฑ์และปริมาณสินค้า ฯลฯ ที่เขียนไว้ในใบแจ้งหนี้หรือสำหรับจำนวนภาษีที่เกิดขึ้นบนพื้นฐานของข้อมูลดังกล่าว หรือมาตรการ เช่น การห้ามนำเข้า ฯลฯ ที่กำหนดโดยประเทศปลายทาง สมาชิกจะต้องรับผิดชอบและชำระภาษีทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากการนำเข้าผลิตภัณฑ์ ฯลฯ และภาษีที่เรียกเก็บโดยประเทศปลายทาง
  8. บริษัทอาจคาดการณ์วิธีการจัดส่ง ค่าธรรมเนียมการจัดส่งระหว่างประเทศและค่าธรรมเนียมอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการจัดส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขการจัดส่งที่เลือกโดยสมาชิก (ต่อไปนี้เรียกว่า "ค่าขนส่ง") จากประสบการณ์ที่ผ่านมาและองค์ความรู้ที่ได้รับการปลูกฝังจากบริษัทตามน้ำหนัก ขนาด วัสดุและเงื่อนไขอื่น ๆ ของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ในเหตุการณ์นี้ สมาชิกจะต้องยินยอมก่อนหน้าว่า ค่าขนส่งและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่บริษัทกำหนดเป็นจำนวนเงินโดยประมาณและอาจมีความผันผวน สมาชิกจะต้องยินยอมก่อนหน้าว่าแม้ว่าค่าขนส่งที่เกิดขึ้นจริงจะแตกต่างจากการประมาณการของบริษัท ก็จะไม่มีการคืนเงืน บริษัทจะไม่มีภาระผูกพันในการเปิดเผยรายละเอียดค่าใช้จ่ายหรือการมีอยู่ของค่าใช้จ่ายดังกล่าวต่อสมาชิกhttps://buyee.jp/help/yahoo/guide/fees
  9. สมาชิกอาจไม่สามารถเปลี่ยนปลายทางการจัดส่งของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ เว้นแต่สมาชิกจะส่งใบสมัครโดยใช้แบบฟอร์มที่บริษัทกำหนด

ข้อ 13 (การยกเลิกสัญญาเนื่องจากไม่ส่งมอบผลิตภัณฑ์ ฯลฯ )

  1. เมื่อบริษัทได้รับคำร้องขอจากสมาชิกเพื่อการซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ผ่านตัวแทน บริษัทจะซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ จากผู้ขายในนามของสมาชิก ดังนั้นสมาชิกจะไม่สามารถยกเลิกคำร้องขอสำหรับการซื้อผ่านตัวแทนได้โดยง่ายแม้ว่าสัญญานี้จะยังไม่ได้รับการดำเนินการ เว้นแต่ว่าบริษัทจะให้ความยินยอมและสมาชิกไม่สามารถยกเลิกสัญญานี้หลังจากที่สัญญาได้รับการดำเนินการเว้นแต่ว่าบริษัทจะให้ความยินยอม
  2. หากบริษัทพบว่าตกอยู่ในสถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้ บริษัทอาจยกเลิกการซื้อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ สำหรับสมาชิก
    • (1) เมื่อบริษัทได้รับคำร้องขอจากผู้ขายผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ให้ยกเลิกสัญญาซื้อ
    • (2) เมื่อผลิตภัณฑ์ ฯลฯ จากผู้ขายผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ไม่มาถึงบริษัทภายใน 30 วัน นับจากวันที่สั่งซื้อกับผู้ขาย ยกเว้นในกรณีที่รายละเอียดผลิตภัณฑ์ หรือการแจ้งเตือนอื่น ๆ ระบุล่วงหน้าว่าการส่งมอบผลิตภัณฑ์จะใช้เวลานาน เช่น ในกรณีของผลิตภัณฑ์ที่ต้องมีระยะเวลาในการสั่งซื้อหรือผลิตภัณฑ์ที่ผลิตหลังจากได้รับคำสั่งซื้อ

ข้อ 14 (การคืนผลิตภัณฑ์ ฯลฯ )

  1. ดังนั้นสมาชิกยอมรับว่าหาก เป็นผลมาจากกระบวนการตรวจสอบที่กำหนดไว้ในข้อ 12 บริษัทพบว่าผลิตภัณฑ์จริง ฯลฯ แตกต่างอย่างชัดเจนจากรายละเอียดในคำอธิบายผลิตภัณฑ์ที่ผู้ขายให้ไว้บนเว็บไซต์ช็อปปิ้งออนไลน์ ฯลฯ หรือหากสถานการณ์ที่อธิบายไว้ในข้อย่อย 13-2 เกิดขึ้น บริษัทจะเจรจากับผู้ขายผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ในนามของสมาชิกเพื่อการส่งคืนผลิตภัณฑ์ ฯลฯ และการคืนเงิน ฯลฯ บริษัทจะต้องคืนเงินให้กับสมาชิกตามจำนวนเงินคืนที่บริษัทได้รับจากผู้ขายอันเป็นผลมาจากการเจรจาดังกล่าว อย่างไรก็ตาม บริษัทไม่รับประกันผลการเจรจากับสมาชิก
  2. หากผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ถูกส่งคืนไปยังผู้ขายเนื่องจากสถานการณ์ที่อธิบายไว้ในข้อย่อย 14-1 สมาชิกจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการดำเนินการส่งคืนผลิตภัณฑ์ ฯลฯ และค่าใช้จ่ายจริงในการส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ

ข้อ 15 (การปฏิเสธที่จะให้บริการ)

ในกรณีที่สถานการณ์ดังที่อธิบายไว้ด้านล่างเกิดขึ้นหรือมีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้น บริษัทอาจปฏิเสธที่จะให้บริการแม้ว่าบริษัทได้ตกลงที่จะให้บริการแล้วก็ตาม
  • (1) เมื่อผลิตภัณฑ์เป็นผลิตภัณฑ์ที่กำหนดเงื่อนไขไว้ในข้อ 11
  • (2) เมื่อไม่สามารถยืนยันสถานที่ของสมาชิกหรือที่อยู่ที่จะจัดส่งผลิตภัณฑ์ได้
  • (3) เมื่อผู้ให้บริการขนส่งไม่ขนส่งสินค้า
  • (4) เมื่อสินค้าถูกกักที่ศุลกากร
  • (5) เมื่อสมาชิกไม่ชำระต้นทุนการซื้อสินค้า ฯลฯ
  • (6) เมื่อพบว่าต้นทุนการซื้อสินค้า ฯลฯ หรือเงื่อนไขการขายอื่น ๆ ที่บริษัทระบุไว้หรือผู้ขายมีข้อผิดพลาดที่เห็นได้อย่างชัดเจน
  • (7) เมื่อบริษัทเชื่อว่าผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่สมาชิกร้องขอการซื้อผ่านตัวแทนนั้นยากที่จะได้มา
  • (8) เมื่อสมาชิกไม่ชำระราคาสินค้า ฯลฯ ตามวันที่ที่บริษัทกำหนด
  • (9) เมื่อสมาชิกไม่รับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ภายในวันที่บริษัทเสนอ
  • (10) เมื่อสมาชิกละเมิดข้อกำหนดในการให้บริการ
  • (11) เมื่อมีการกระทำอื่นใดที่บริษัทเห็นว่าไม่เหมาะสมได้ถูกกระทำ

ข้อ 16 (การกำจัดผลิตภัณฑ์ที่ไม่สามารถส่งมอบได้)

  1. หลังจากรับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่มีการกำหนดเงื่อนไขไว้ในข้อ 11 บริษัทอาจขาย ทิ้ง ส่งคืนหรือมิฉะนั้นกำจัดผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ดังกล่าวตามที่เห็นสมควร
  2. เมื่อสถานการณ์ที่อธิบายไว้ในข้อ 15 (ไม่รวมข้อย่อย 1 และ 8 สิ่งเดียวกันปรับใช้ในข้อนี้) ปรากฏขึ้น และบริษัทได้รับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ แล้ว บริษัทจะเก็บผลิตภัณฑ์ดังกล่าวเป็นระยะเวลา 30 วัน นับจากวันที่ได้รับ
  3. หากสมาชิกแก้ไขสถานการณ์ทั้งหมดที่อธิบายไว้ในข้อ 15 ภายในระยะเวลาที่กำหนดไว้ในเงื่อนไขในข้อย่อย 16-2 สมาชิกอาจแนะนำให้บริษัทจัดส่งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ไปยังที่อยู่ของสมาชิกหรือส่งต่อโดยวิธีการที่ได้รับอนุมัติจากบริษัทโดยชัดแจ้ง
  4. หากสมาชิกไม่แก้ไขสถานการณ์ทั้งหมดที่อธิบายไว้ในข้อ 15 และต้องการทิ้งผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ภายในระยะเวลาที่กำหนดเงื่อนไขไว้ในข้อย่อย 2 บริษัทอาจขายหรือมิฉะนั้นกำจัดผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ดังกล่าว
  5. แม้ว่าสมาชิกจะประสบความสูญเสียอันเป็นผลจากการกำจัดผลิตภัณฑ์ตามที่อธิบายไว้ในข้อนี้ บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ
  6. แม้จะมีการกำหนดเงื่อนไขของข้อนี้ บริษัทอาจใช้ขั้นตอนที่กำหนดไว้ในกฎหมายการบังคับคดี

ข้อ 17 (การแก้ไขและการยกเลิกรายละเอียดการให้บริการ)

บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกรายละเอียดของการให้บริการได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า แม้ว่าสมาชิกจะประสบกับข้อเสียเปรียบหรือการสูญเสียอันเป็นผลมาจากการเปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิกดังกล่าว ด้วยเหตุนี้บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ

ข้อ 18 (การระงับหรือการหยุดให้บริการ)

  1. หากบริษัทพบว่าบริษัทตกอยู่ในสถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้ บริษัทจะระงับหรือหยุดให้บริการทั้งหมดหรือบางส่วนเป็นการชั่วคราวในบางกรณีโดยไม่แจ้งให้สมาชิกทราบล่วงหน้า

    • (1) เมื่อดำเนินการตรวจสอบการบำรุงรักษาหรืออัปเกรดอุปกรณ์หรือระบบเพื่อให้บริการ
    • (2) เมื่อมีความยุ่งยากที่จะให้บริการเนื่องจากไฟไหม้ ไฟฟ้าขัดข้อง ภัยธรรมชาติหรือระบบขัดข้อง ฯลฯ
    • (3) เมื่อบริษัทโทรคมนาคมไม่ได้ให้การบริการที่จำเป็น
    • (4) มิฉะนั้นเมื่อบริษัทเห็นว่ามีความจำเป็นในการระงับหรือการหยุดให้บริการชั่วคราว
  2. บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ สำหรับความสูญเสียใด ๆ และทั้งหมดที่สมาชิกได้ประสบอันเป็นผลมาจากการระงับหรือการหยุดให้บริการ ฯลฯ ของการให้บริการชั่วคราว

ข้อ 19 (การกระทำต้องห้าม)

  1. ในขณะที่ใช้บริการ สมาชิกจะต้องไม่กระทำการใด ๆ ที่จัดอยู่ในหรือมีแนวโน้มที่จะจัดอยู่ในคำอธิบายใด ๆ ต่อไปนี้

    • (1) การกระทำที่ใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ที่ผิดกฎหมาย
    • (2) การกระทำที่เป็นการละเมิดสิทธิ์เครื่องหมายการค้า ลิขสิทธิ์ สิทธิ์ในการออกแบบผลิตภัณฑ์ สิทธิ์ในสิทธิบัตรหรือสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ๆ สิทธิ์ในภาพลักษณ์ สิทธิในชื่อเสียงของบุคคลหรือสิทธิ์อื่น ๆ ของบริษัทหรือบุคคลที่สามอื่น ๆ
    • (3) การกระทำที่นำไปสู่ความผิดทางอาญา เช่น การฉ้อโกง
    • (4) การกระทำที่ใช้บริการเพื่อปลอมตัวเป็นบุคคลที่สาม
    • (5) การกระทำที่ใช้อุปกรณ์ของบริษัทหรือของบุคคลที่สามอย่างผิดกฎหมายหรือขัดขวางการทำงานของอุปกรณ์ดังกล่าว
    • (6) การกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมายและกฏระเบียบ ข้อกำหนดในการให้บริการหรือข้อกำหนดแยกหรือความสงบเรียบร้อยและศีลธรรม
    • (7) การกระทำที่ขัดขวางการทำงานของการให้บริการ
    • (8) การกระทำอื่นใดที่บริษัทเห็นว่าไม่เหมาะสม
  2. หากบริษัทประสบกับความสูญเสียใด ๆ อันเป็นผลมาจากการที่สมาชิกละเมิดข้อกำหนดในการให้บริการหรือข้อกำหนดแยก บริษัทอาจเรียกร้องค่าชดเชยสำหรับความสูญเสียจากสมาชิกดังกล่าว

ข้อ 20 (ขอบเขตความรับผิดชอบของบริษัท )

  1. บริษัทไม่รับประกันว่าผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ที่สมาชิกร้องขอให้บริษัททำการซื้อผ่านตัวแทนสามารถซื้อได้ในเว็บไซต์ช็อปปิ้งออนไลน์ ฯลฯ
  2. นอกเหนือจากการดำเนินการโดเมนต่อไปนี้ บริษัทไม่ได้ดำเนินการเว็บไซต์ที่สมาชิกอาจสามารถเข้าถึงได้ผ่านโฆษณาหรือลิงค์ ฯลฯ ที่ปรากฏบนเว็บไซต์ให้บริการ ดังนั้นบริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ ต่อความสูญเสียที่สมาชิกได้รับอันเนื่องจากการใช้เว็บไซต์ใด ๆ นอกเหนือจากเว็บไซต์ให้บริการ

    • (1) tenso.com
    • (2) buyee.jp
  3. บริษัทไม่รับผิดชอบต่อเนื้อหาของข้อมูลที่จัดทำให้โดยบุคคลอื่นโดยชัดแจ้งนอกเหนือจากบริษัทภายในข้อมูลที่ให้ไว้ในเว็บไซต์บริการ
  4. หากสมาชิกใช้ระบบคอมพิวเตอร์ที่มีอยู่บนเว็บไซต์บริการเพื่อแปลข้อมูล บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ ต่อความถูกต้องและเนื้อหาของการแปลดังกล่าว
  5. หากสมาชิกประสบความสูญเสียอันเป็นผลมาจากสถานการณ์ที่เกี่ยวกับบริษัทที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ซึ่งสมาชิกร้องขอให้บริษัททำการซื้อผ่านตัวแทน บริษัทจะชดเชยเฉพาะการสูญเสียโดยตรงไม่เกินมูลค่าที่ระบุไว้ในข้อย่อย 10 -8
  6. บริษัทไม่รับประกันว่าสมาชิกจะไม่ประสบความสูญเสียจากไวรัสคอมพิวเตอร์หรือโปรแกรมที่เป็นอันตรายอื่น ๆ เมื่อใช้เว็บไซต์บริการ
  7. บริษัทไม่รับประกันในการใช้งานอุปกรณ์หรือซอฟต์แวร์ใด ๆ ที่สมาชิกใช้เมื่อใช้บริการแต่ประการใด
  8. บริษัทจะไม่รับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการสื่อสารใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการใช้บริการของสมาชิก
  9. ข้อนี้กำหนดเงื่อนไขความรับผิดชอบทั้งหมดของบริษัทที่มีต่อสมาชิกและไม่ว่าในสถานการณ์ใด ๆ บริษัทจะไม่ชดเชยให้สมาชิกสำหรับการสูญเสียรายได้ การสูญเสียทางอ้อม ความเสียหายพิเศษ ค่าธรรมเนียมทางกฎหมายหรือการสูญเสียอื่นใด ๆ ที่ไม่ได้กำหนดเงื่อนไขไว้ในข้อนี้

ข้อ 21 (การขจัดกลุ่มผู้มีอิทธิพลซึ่งไม่ชอบด้วยกฎหมาย)

  1. สมาชิกจะต้องแสดงให้เห็นว่าสมาชิกไม่รวมอยู่ในกลุ่มของข้อใด ๆ ต่อไปนี้ ณ วันที่ดำเนินการตามสัญญาและสัญญาว่าจะไม่รวมอยู่ในกลุ่มของสิ่งเดียวกันในอนาคต

    • (1) กลุ่มองค์กรอาชญากรรม
    • (2) สมาชิกของกลุ่มองค์กรอาชญากรรม
    • (3) สมาชิกสมทบของกลุ่มองค์กรอาชญากรรม
    • (4) บริษัทในเครือกลุ่มองค์กรอาชญากรรม
    • (5) นักก่อปัญหามืออาชีพในการประชุมผู้ถือหุ้น ฯลฯ นักต้มตุ๋น ฯลฯ ที่อ้างตัวจะเข้าร่วมการเคลื่อนไหวทางสังคมหรือกลุ่มอาชญากรรมที่เชี่ยวชาญด้านอาชญากรรมทางปัญญา
    • (6) บุคคลที่มีความสัมพันธ์ทางสังคมหรือเศรษฐกิจกับบุคคลที่รวมอยู่ในกลุ่มของข้อใด ๆ (1) ตลอดไปจนถึงข้อ (5) ของย่อหน้านี้
    • (7) หรือบุคคลที่เทียบเท่ากับข้อก่อนหน้าใด ๆ
  2. สมาชิกจะต้องสัญญาว่าจะไม่กระทำการใด ๆ ที่รวมอยู่ในกลุ่มของข้อต่าง ๆ ต่อไปนี้

    • (1) การกระทำที่ทำให้เกิดความต้องการอย่างรุนแรง
    • (2) การกระทำที่ทำให้มีความต้องการที่ไม่สมเหตุสมผลเหนือความรับผิดชอบตามกฎหมาย
    • (3) การกระทำที่ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียงหรือแทรกแซงกิจการของฝ่ายตรงข้ามที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมโดยการใช้วิธีการฉ้อโกงหรือการใช้กำลัง
    • (4) ไม่เช่นนั้นแล้วการกระทำใด ๆ ที่เทียบเท่ากับข้อต่าง ๆ ก่อนหน้า
  3. หากสมาชิกฝ่ายตรงข้ามรวมอยู่ในกลุ่มของข้อใด ๆ ในย่อหน้าที่ 1 หรือได้กระทำการใด ๆ ที่รวมอยู่ในกลุ่มของข้อใด ๆ ในย่อหน้าที่ 1 หรือหากมีการพบว่าสมาชิกฝ่ายตรงข้ามได้ทำการประกาศอันเป็นเท็จเกี่ยวกับการเป็นตัวแทนและสัญญาตามการกำหนดของย่อหน้าที่ 1 บริษัทอาจยกเลิกสัญญากับสมาชิกฝ่ายตรงข้ามดังกล่าว

ข้อ 22 (กฎหมายที่ใช้บังคับและเขตอำนาจศาลที่ตกลงร่วมกัน)

  1. กฎหมายญี่ปุ่นจะใช้ควบคุมข้อกำหนดในการให้บริการและข้อกำหนดแยก
  2. หากมีข้อพิพาทใด ๆ เกิดขึ้นที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดในการให้บริการหรือข้อกำหนดแยก ศาลเขตโตเกียวจะเป็นศาลเขตอำนาจศาลพิเศษที่ตกลงกันไว้สำหรับการพิจารณาคดีครั้งแรก

เพื่อให้มั่นใจว่ามีการสนับสนุนการดำเนินการที่เพียงพอในส่วนที่เกี่ยวกับการจัดการข้อพิพาท การคืนเงิน การยกเลิก การส่งคืนและการให้ความช่วยเหลือลูกค้า บริษัท Buyee ต่อไปนี้จะเป็นผู้ทำสัญญาที่รับผิดชอบภายใต้ข้อกำหนดการใช้งานนี้:

  • (a) ในส่วนที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมในยุโรป Tenso UK Ltd.
  • (b) ในส่วนที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมในฮ่องกง Teno Hong Kong Limited
  • (c) ในส่วนที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมอื่น ๆ ทั้งหมด, tenso, inc.
  1. ก่อตั้ง 12/ธ.ค./2012
  2. อัปเดต 25 /ม.ค /2013
  3. อัปเดต 11/ส.ค./ 2014
  4. อัปเดต 5 /ก.พ./ 2016
  5. อัปเดต 11/ธ.ค./ 2017
  6. อัปเดต 13 /ก.ย./ 2018
  7. อัปเดต 26 /ธ.ค. / 2018
  8. อัปเดต 25 /เม.ย./ 2019

ข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points

เงื่อนไขการใช้คะแนน Buyee Points

tenso, inc. (the gCompany h) ซึ่งดำเนินงานเว็บไซต์ออนไลน์ (the gSite h) เพื่อให้บริการตัวแทนการจัดซื้อที่เรียกว่า gBuyee,h โดยเหตุนี้จัดทำข้อกำหนดและเงื่อนไขต่อไปนี้สำหรับการออกและการใช้คะแนนและคูปอง (gTerms and Conditions of Buyee Pointsh) ซึ่งมีให้เป็นส่วนหนึ่งของบริการของ Buyee ข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points และ gข้อกำหนดและเงื่อนไขของการให้บริการ Buyeeh จะประกอบด้วยกันเป็นหนึ่งนโยบายของบริษัท

ข้อ 1 (การบังคับใช้)

ข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points จะใช้บังคับกับคะแนน Granted Points และคะแนน Purchased Points (โดยรวมถึงคะแนน h Buyee Pointsh) และคูปองซึ่งทั้งหมดนี้สามารถใช้ได้บนเว็บไซต์

ข้อ 2 (การให้คะแนน Granted Points และคูปอง)

  1. บริษัทมีดุลยพินิจในการออกคะแนน Granted Points หรือคูปองในจำนวนหรือปริมาณที่กำหนดซึ่งสามารถแลกเปลี่ยนเป็นผลิตภัณฑ์บางอย่างได้ คะแนน Granted points หรือคูปองจะมีการออกให้กับสมาชิกในลักษณะที่ส่งใบสมัครเพื่อซื้อสินค้าผ่านบริการตัวแทนจัดซื้อออนไลน์ของ Companyfs และบนเว็บไซต์ที่บริษัทกำหนดหรือเมื่อบริษัทเห็นสมควร
  2. คะแนน Granted Points และคูปองจะออกเมื่อบริษัทกำหนด ในกรณีที่แอปพลิเคชันในการซื้อผลิตภัณฑ์ผ่านบริการตัวแทนจัดซื้อของ Companyfs ถูกยกเลิกหรือเปลี่ยนแปลงก่อนที่จะมีการออกคะแนนและคูปอง จะไม่มีการออกคะแนน Granted Points และคูปอง
  3. คะแนน Granted Points และคูปองจะใช้งานได้ตามระยะเวลาที่บริษัทกำหนด ในกรณีที่ไม่ได้ใช้คะแนน Granted Points และคูปองในช่วงระยะเวลาที่บริษัทกำหนดไว้ คะแนน Granted Points และคูปองจะหมดอายุ
  4. บริษัทจะใช้ดุลยพินิจอย่างเต็มที่ว่าจะออกคะแนน Granted Points หรือคูปองหรือไม่ จำนวนและปริมาณที่จะออก และเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการให้คะแนน สมาชิกจะต้องปฏิบัติตามการตัดสินใจขั้นสุดท้ายของ Companyfs

ข้อ 3 (การขายคะแนน Purchased Points)

  1. สมาชิกสามารถซื้อคะแนน Purchased Points ตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points ในวิธีการที่บริษัทกำหนด
  2. บริษัทจะกำหนดระยะเวลาที่คะแนน Purchased Points ใช้งานได้ ในกรณีที่ไม่ได้ใช้คะแนน Purchased Points ในช่วงเวลานั้น คะแนน Purchased Points จะหมดอายุ
  3. เมื่อซื้อคะแนน Purchased Points แล้ว จะไม่สามารถขอคืนเงินได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใด ๆ
  4. ในกรณีที่มีข้อพิพาทใด ๆ เกิดขึ้นระหว่างสมาชิกและบริษัทดำเนินการชำระเงิน สองฝ่ายจะต้องแก้ไขข้อพิพาทโดยไม่มีส่วนร่วมของบริษัท บริษัทจะไม่รับผิดชอบใด ๆ
  5. บริษัทจะไม่ออกใบเสร็จรับเงินสำหรับคะแนน Purchased Points ที่สมาชิกซื้อ

ข้อ 4 (ไม่มีการโอนสิทธิ์คะแนนและคูปอง)

  1. สมาชิกจะต้องไม่แบ่งปัน เพิ่มขึ้น ให้ ให้เช่า จำนำ หรือมอบคะแนนและคูปองกับหรือให้กับสมาชิกอื่น ๆ
  2. ในกรณีที่สมาชิกลงทะเบียนเป็นสมาชิกหลายครั้ง สมาชิกจะต้องไม่เพิ่มคะแนนที่ออกให้กับรหัสสมาชิกที่แตกต่างกัน หรือคะแนนหรือคูปองที่ซื้อโดยใช้รหัสสมาชิกที่แตกต่างกันดังกล่าว

ข้อ 5 (การใช้คะแนนและคูปองสำหรับการชำระเงิน)

  1. เมื่อทำการซื้อผ่านบริการตัวแทนจัดซื้อของบริษัท สมาชิกสามารถใช้คะแนนและคูปองที่เก็บไว้สำหรับการชำระเงินทั้งหมดหรือบางส่วนของราคาของผลิตภัณฑ์ (ไม่รวมค่าขนส่งและค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรม) ในวิธีการและอัตราการแปลงที่บริษัทกำหนด
  2. แม้ว่าจะมีการกำหนดดังกล่าวข้างต้น ตราบใดที่จำนวนเงินทั้งหมดของราคาสินค้าและค่าขนส่งชำระโดยคะแนนของ Buyee Points สมาชิกสามารถใช้คะแนน Buyee Points (ไม่ใช่คูปอง) สำหรับการชำระค่าขนส่งและค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรม
  3. ในกรณีที่มีการใช้คูปองเพื่อชำระค่าผลิตภัณฑ์ซึ่งราคาน้อยกว่ามูลค่าของคูปองที่บริษัทกำหนด (the gFace Valueh) ส่วนที่เหลือของมูลค่าที่ตราไว้ของคูปองที่เกินราคาผลิตภัณฑ์จะหมดอายุในเวลาเดียวกันกับที่ใช้คูปอง
  4. ในกรณีที่สมาชิกยกเลิกการใช้คะแนนและคูปอง คะแนน Buyee Points จะถูกส่งคืนไปยังสมาชิกตามวิธีการที่บริษัทกำหนด อย่างไรก็ตามคูปองจะไม่ถูกส่งคืนไปยังสมาชิก แต่จะหมดอายุแทน ไม่ว่าในกรณีใด บริษัทจะไม่คืนเงินเป็นเงินสด
  5. บริษัทจะต้องมีการตัดสินใจขั้นสุดท้ายเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ที่มีอยู่เพื่อแลกเปลี่ยนกับคะแนนและคูปอง อัตราการแปลง ว่าจะอนุมัติการยกเลิกคะแนนและคูปองและเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้คะแนนและคูปองหรือไม่ สมาชิกจะต้องปฏิบัติตามการตัดสินใจขั้นสุดท้ายของ Companyfs
  6. บริษัทอาจยกเลิกคะแนนและคูปองที่สมาชิกใช้สำหรับการชำระเงิน หากมียอดเงินที่ต้องชำระเนื่องจากการยกเลิกดังกล่าว สมาชิกจะต้องชำระยอดเงินที่ต้องชำระแก่บริษัททันทีตามวิธีการที่บริษัทกำหนด

ข้อ 6 (ไม่มีการแปลงเป็นเงินสด)

ไม่ว่าเมื่อใดก็ตาม สมาชิกไม่สามารถแปลงคะแนนและคูปองเป็นเงินสดได้

ข้อ 7 (การยกเลิกคะแนนและคูปอง)

  1. บริษัทอาจยกเลิกคะแนน Purchased Points หรือ Granted Points หรือคูปองทั้งหมดหรือบางส่วนในเหตุการณ์ต่อไปนี้:

    • (1) สมาชิกละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points ข้อกำหนดและเงื่อนไขของการให้บริการของ Buyee และ/หรือกฎอื่นใด ๆ ของบริษัท
    • (2) สมาชิกสูญเสียสมาชิกภาพ
    • (3) ใบสมัครในการซื้อผ่านบริการตัวแทนจัดซื้อของบริษัทถูกยกเลิก
    • (4) คะแนนที่ออกให้โดยความผิดพลาดของบริษัท หรือ
    • (5) กรณีอื่น ๆ ที่บริษัทเห็นว่าการยกเลิกมีความเหมาะสม
  2. ในกรณีที่สมาชิกเสียสมาชิกภาพ สิทธิ์ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับคะแนนและคูปองที่สมาชิกถืออยู่จะหมดอายุในทุกกรณี บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับสมาชิกเนื่องจากคะแนนและคูปองหมดอายุ

ข้อ 8 (ภาษี)

ภาษีทั้งหมดและค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมใด ๆ อันเป็นผลมาจากการใช้คะแนนและคูปองจะเป็นภาระของสมาชิก สมาชิกจะใช้มาตรการที่จำเป็นทั้งหมดตามดุลยพินิจของตน

ข้อ 9 (การเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกคะแนนและคูปอง)

บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกการออกและการใช้คะแนนและคูปองได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ อันเป็นผลมาจากการยกเลิกหรือการสิ้นสุดคะแนนและคูปอง

ข้อ 10 (การเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points)

  1. บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points ได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า การแก้ไขข้อกำหนดและเงื่อนไขของคะแนน Buyee Points จะมีผลทันที
  2. บริษัทอาจยุติโปรแกรม Buyee Pointsได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องมีการยอมรับหรือการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า เมื่อยกเลิกโครงการคะแนน Buyee Points บริษัทจะไม่มีภาระผูกพันในการแปลงคะแนนและคูปองเป็นเงินสดหรือให้ผลตอบแทนอื่นใด

ข้อ 11 (เรื่องที่ไม่ได้กำหนดเงื่อนไข)

โปรแกรมคะแนน Buyee จะถูกควบคุมโดยข้อกำหนดเหล่านี้และเป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของบริการ Buyee ในขอบเขตที่ไม่ขัดแย้งกับข้อกำหนดเหล่านี้

  1. ก่อตั้ง 29 /ก.ย./ 2016

เครื่องมือการประเมินอย่างง่าย

ดูตัวเลือกการขนส่งทั้งหมดได้อย่างรวดเร็ว

เงื่ื่อนไข จำนวนครั้งการขนส่ง และวิธีการขนส่งที่มีในแต่ละประเทศ

ราคาสินค้า

เยน

ประเทศ/ภูมิภาค

น้ำหนักพัสดุ

g ※ กรุณใส่น้ำหนักเป็นกรัม (1,000 กรัม = 1 กิโลกรัม)

หมายเหตุ: